A, nadahnutost je tako rijetka u današnje vrijeme.
E tem me faltado inspiração ultimamente.
To je retkost u današnje vreme.
Quem faria uma coisa dessas, nos dias de hoje.
Sigurno je teško odgajati decu u današnje vreme.
Hoje em dia, deve ser difícil educar os filhos.
Posebno u današnje vreme, kad smo suoèeni sa svim i svaèim.
Especialmente nestes dias, onde se dizem tantas coisas aqui e ali.
I u stvari Richie mali... u današnje vreme ja nisam tvoj student... nego tvoj konkurent.
E de fato, Richie... hoje, eu não sou seu estudante Eu sou a sua competição.
Tradicionalno je korito korišteno za èišæenje, ali iz sanitarnih razloga, u današnje vrijeme, koristimo sterilizirane gaze... prilikom brisanja... tijela.
Tradicionalmente, uma banheira era usada nesse procedimento, mas, por motivos sanitários, hoje em dia utilizamos tecidos esterilizados... para limpar... o corpo.
U današnje vreme to bi bilo oko 5, 5 do 6 miliona ljudi.
Em números de hoje, isso seria 5, 5 a 6 bilhões de pessoas.
Prave tako lošu robu u današnje vreme.
Fazem mercadoria de tão má qualidade estes dias.
Pitala si zašto se muzika poput ove ne piše u današnje vreme.
"Perguntou porque música assim, não está sendo escrita hoje.
Tako se kaže kad si pijan u današnje vrijeme.
Então é assim que se diz bêbado hoje em dia.
Nije lako kretati se gradom u današnje vreme.
Não está fácil andar por nossa cidade estes dias.
U današnje vreme je nemoguæe biti dobra mama.
Atualmente é impossível ser uma mãe perfeita. Foda-se!
Jer je nemoguæe biti mama u današnje vreme!
Pois ser perfeita hoje em dia, é impossível.
Koje motore vozite u današnje vreme?
Que moto usam atualmente? Ainda tenho...
I u današnje vreme, koje je ponekad zastrašujuće ili zbunjujuće, mi se osećamo sigurnije pored gotovo roditeljskog autoriteta eksperata koji nam tako jasno kažu šta je to što možemo i ne možemo da uradimo.
E em uma época que as vezes é assustadora, ou confusa, nos sentimos tranquilos com a autoridade quase paternalista dos experts que nos dizem claramente o que podemos e não podemos fazer.
U današnje vreme, učenici obično znaju malo više od nastavnika po pitanju tehnologije.
Nos dias de hoje, os alunos geralmente sabem um pouco mais do que os professores em relação à tecnologia.
U današnje vreme smo suviše zauzeti svojim iPhonima i iPodima i nemamo vremena da zastanemo i zaista pogledamo u sebe.
Hoje estamos frequentemente muito ocupados com nossos iPhones e iPods para realmente parar e conhecer a nós mesmos.
Introvertne osobe uglavnom ne dobijaju čelne pozicije, iako su introvertne osobe veoma pažljive, manja je verovatnoća da se upuste u velike rizike, što bi trebalo da poštujemo u današnje vreme.
E quando se trata de liderança, os introvertidos geralmente são desconsiderados para posições de liderança, ainda que costumem ser muito atentos, bem menos passíveis de correr riscos incalculados -- que é algo que, hoje, talvez todos valorizemos.
To je toliko snažno prisutno da, dok u današnje vreme govorimo o revolucijama, te revolucije više ne nazivamo po ideologijama ili idejama.
Temos isso muito fortemente a tal ponto que, mesmo se virmos quando conversamos sobre revoluções nos dias de hoje, essas revoluções não são mais nomeadas por causa de ideologias ou ideias.
U današnje vreme je jako popularno verovanje da ovaj poriv za transparentnošću, ova kombinacija aktivnih građana, novih tehnologija i transparentno-prijateljskog zakonodavstva može da vrati poverenje u politiku.
Hoje, é muito comum acreditar que este avanço para a transparência, este tipo de combinação entre cidadãos ativos, novas tecnologias e muito mais legislação amistosa e transparente pode reestabelecer a confiança na política.
Mislim da je ono što je tako sjajno kod festivala, novih festivala, to što oni u potpunosti prikazuju složenost i uzbudljivost načina na koji živimo u današnje vreme.
Eu acho que o que é maravilhoso sobre festivais, os novos festivais, é que eles estão capturando totalmente a complexidade e o prazer da maneira que todos nós vivemos hoje.
Čak i u današnje vreme, njihova situacija bila bi vrlo kobna, zamislite koliko je to tada bilo teže.
Mesmo no mundo de hoje, a situação deles seria realmente terrível, mas pense quanto pior não foi então.
U današnje vreme neki maliciozni kodovi kao metu imaju struju, komunalne usluge i infrastrukturu.
Alguns códigos maliciosos hoje em dia chegam até a atacar energia, aplicações e infraestrutura.
Međutim, sajberkriminalci su u današnje vreme čudesno profesionalni i organizovani.
Mas, na verdade, os cibercriminosos de hoje são maravilhosamente profissionais e organizados.
Možemo da odlomimo komad ovog ledenog brega i otkrijemo šta je ili možemo da sačekamo da se otopi, pretpostavljam, u današnje vreme, ali u svakom slučaju mogli bismo da dođemo do celine ledenog brega.
Podemos ir explorando esse iceberg para descobrir o que é, ou podemos esperar que ele derreta, acho, nos dias de hoje. Mas, de uma maneira ou de outra, temos todo o iceberg, certo?
Za mene je zapanjujuće da u današnje doba, jedna od najzrelijih i najstarijih tehnologija u ljudskoj istoriji, cipela, nama još uvek stvara žuljeve.
É extraordinário para mim que, hoje em dia, uma das tecnologias mais antigas na cronologia humana, o sapato, ainda nos cause bolhas.
U današnje vreme, studenti to uspevaju svake godine.
Hoje em dia, estudantes de faculdade fazem isso todos os anos.
530 je svakako mnogo više od jednog čoveka i to je delom posledica toga što u današnje vreme mnogo više ljudi trenira i to rade mnogo pametnije.
530 é muito mais que um, e isso é em parte porque há muito mais pessoas treinando hoje e estão treinando mais eficientemente.
U današnje vreme, umesto da bude iste građe kao prosečan skakač u vis, prosečan bacač kugle je oko 6, 5 cm viši i oko 60 kg teži.
Hoje, em vez do mesmo tamanho médio que a elite do salto em altura, a média do arremessador de peso é 6, 3 centímetros mais alto e 59 quilos mais pesado.
Ako na grafiku prikažete ona ista 24 sporta u današnje vreme, rezultat izgleda ovako.
E se você plotar os dados para estas duas dúzias de esportes hoje, será assim.
Ali sam nasledio njegovu ljubav prema stvaralaštvu, osim što ono ne postoji baš u današnje vreme.
Mas eu herdei o seu amor por fazer as coisas. O problema é que esse tipo de coisa já não é tão comum como costumava ser.
To je veoma dobar citat koji bi trebalo zapamtiti u današnje vreme koje je zasićeno slikama.
É uma ótima frase para se ter em mente hoje em dia em uma era saturada de imagens.
I to je veliki projekat koji radim tokom ove godine, koji se sastoji od istraživanja raznih oblasti Brazila, veoma različitih oblika kultova i pokušaja da se razume kako ljudi žive sa duhovnošću u današnje vreme.
E é um grande projeto que estou fazendo ao longo deste ano, que é pesquisar sobre as diversas religiões do Brasil, em formas de culto muito diferentes. e tentar entender como as pessoas vivem juntas com a espiritualidade hoje em dia.
Ovo se obično ne dešava u današnje vreme, ali desi se da ljudi ne žele da se druže s autističnom devojkom.
E isso não ocorre com frequência agora, mas às vezes as pessoas não querem ser amigas da menina autista.
Postoje kampovi za LGBTQ ljude ili autistične ljude, gde ih pokušavaju učiniti "normalnim", i to je strašno, da to ljudi rade u današnje vreme.
Há grupos para pessoas gays ou autistas, para tentar deixá-las "normais", e é terrível ver que pessoas fazem isso mesmo hoje em dia.
Zaista se suočavamo sa mnogim izazovima u današnje vreme.
De fato, estamos enfrentando muitos desafios, atualmente.
I znate, u današnje vreme pokušavamo da sve držimo pod kontrolom.
Vocês sabem que, ultimamente, tentamos manter tudo sob controle.
U današnje vreme, deci je potrebna mala doza opasnosti.
Hoje em dia, as crianças precisam de uma pequena dose de perigo.
U današnje vreme, uzgajivači imaju još veći izbor.
Atualmente, porém, os produtores têm ainda mais opções,
Međutim, u današnje vreme živimo u vrlo audiocentričnom svetu,
Entretanto, hoje em dia, vivemos em um mundo centrado no áudio.
Ali u današnje vreme, stil života nam nameće da sedimo više nego što se krećemo, i naša tela jednostavno nisu napravljena za tako sedentno postojanje.
Mas, hoje em dia, nosso estilo de vida nos faz ficar muito mais sentados que em movimento e nosso corpo simplesmente não é projetado para o sedentarismo.
U današnje doba, svi smo izdavači i imamo odgovornost.
Hoje em dia, somos todos editores. E temos responsabilidades.
A imam i kolekciju otprilike 10 do 15 naslova, iz prestižnih časopisa gde se lamentira nad činjenicom da je umetnost u opadanju u današnje vreme.
Eu tenho uma coleção, aproximadamente 10 ou 15 capas de revistas de alta cultura lamentando o fato que as artes estão em declínio no nosso tempo.
A davali su oko -- u današnje vreme, dijetu zasnovanu na smanjenom unosu kalorija, pretpostavljam -- davali su kašu sa nekoliko zrna pirinča.
E eles davam -- hoje em dia, uma dieta de restrição calórica, eu acho -- davam mingau de aveia e alguns grãos de arroz.
U današnje vreme to i nije naročito uspela metafora, naročito ako živite u blizini Meksičkog zaliva, zato bih je malo prilagodio, i rekao bih da su podaci plodno tlo današnjice.
E não é nenhuma grande metáfora nesses tempos, especialmente se você vive perto do Golfo do México. mas eu acho que adaptaria um pouquinho essa metáfora, e diria que dados são o novo solo.
0.46773409843445s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?